英語の最近のブログ記事
▽90分納品、24時間365日利用可能な英語翻訳サービス
▽Global Web
和文英訳・英文和訳を24時間365日、専用のウェブサイトで提供する「スピード翻訳サービス」……だそうで。
翻訳者が常時待機するそうなんだけど、需要が少ないと大赤字になりそうな。……と思ってサイトを見たら、これって海外在住の翻訳者とかも使って、時差を利用して24時間対応なのね。
400字以内のミニマム料金が3150円っていうのも、「自分でやると時間がかかるから、金で解決!」とイキオイで払える金額なのがいい。
翻訳の質が気になるところだけど、面白い。
なんでもこうやってコンビニ化していくのもどうかと思うけど、やっぱりサービスってのは、気軽に利用できなくちゃいけないと思うです。私は。
▽Global Web
和文英訳・英文和訳を24時間365日、専用のウェブサイトで提供する「スピード翻訳サービス」……だそうで。
翻訳者が常時待機するそうなんだけど、需要が少ないと大赤字になりそうな。……と思ってサイトを見たら、これって海外在住の翻訳者とかも使って、時差を利用して24時間対応なのね。
400字以内のミニマム料金が3150円っていうのも、「自分でやると時間がかかるから、金で解決!」とイキオイで払える金額なのがいい。
翻訳の質が気になるところだけど、面白い。
なんでもこうやってコンビニ化していくのもどうかと思うけど、やっぱりサービスってのは、気軽に利用できなくちゃいけないと思うです。私は。
